21 December, 2014

Latest News

Showing posts with label Haul. Show all posts
Showing posts with label Haul. Show all posts

I'm starting to think that I have issues, today I went to the mall to pick something for my mom and I think it only took 5 minutes, so I was in the mall for less than 10 minutes and  I couldn't help myself to buy a few things on my way out.
It's a small haul, but I decided to share it anyway, especially because of these lipglosses.
I have my wallet for almost a year and a half and I was looking for a new one for a while but I need a big wallet and I was not able to find one that liked until today.
I immediately felt in love with this wallet, the design is super cute and the color is an adorable beige. I like wallets that have one side for cards and other side with a zipper.
I got this wallet from Tally Weijl and it only cost me 8.99€.
Then I saw that Rimmel lipglosses were on sale so I had to make another quick stop.
There was only a few of them left in, but I was able to get this two gorgeous colors.
The first one I got was number 110-STRUT, which is a pinkish, it looks darker in the picture due to flash but the color is really pretty.
The other one I got was in color number 120-Minx that is also a pink but is more colorful and vibrant. This one looks really pretty on the lips.
So far I've only tried them once but I absolutely loved the formula, they feel so soft and actually deliver what they promise, they give volume to the lips.
They're both from the Full Volume collection.
I will write a full review about these two lipglosses because they're really great and the colors are so pretty. Review and swatches coming soon.
I love to shop on eBay because everything you can think of, you'll find it there. I've seen videos on youtube where girls had a jewelry display or holder in the back and I confess that I even saw some DIY to try to make one because the ones in the videos, were kind of expensive, but it didn't go that well :) and give up on doing it. 
The other day my mom was in my room and she was saying that I needed to organize my watches and bracelets because she was finding them all over my room and around the house and I wanted them I never knew where I kept it.  
Well, as always mom knows best and I went to eBay look for holders and I found exactly the one I wanted and it was actually cheap. I guess it was around 18$ I got it from this seller :
http://www.ebay.com/itm/3-Tier-Black-Velvet-Jewelry-Bracelet-Watch-Show-Display-Holder-Stand-Rack-New-/261671335823?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item3cecd3b78f
I got mine in black, not only because it was cheaper but because it was in velvet, I also saw it in white, pink and in leather. 
It's a 3 tier rack, I guess there's also a smaller size too. The product quality is actually pretty good, I thought it would look like the one I tried to make with hot glue all over it but no, it has great quality. I highly recommend it if you're looking for a place to storage your watches and bracelets. 
My mom was really proud of me when I got this and organized everything. Now I always know where my things are.  
I'll admit I bought it mostly for her to stop bugging me but it came out to be really handy and it looks really pretty on my room.


Working with online stores is a good thing that comes from blogging about fashion, when a brand reach out to me I don't see it as a way to get free products, obviously everyone likes free stuff, but more than that I like to be able to give you inside information about these stores and their products.
Today I want to share with you, Tidestore, I have to say that I was really surprised with this one. 
Normally the shipping time of these stores is too long, so I was surprised when I got my order 8 days later. I never got a order this fast, from any online store.
About the products, I'm so in love with the bag they sent me. I've been using it nonstop, it's just like the picture on their website, actually is even more beautiful.
I got the beige one, but is also available in black and orange. The quality of this bag is amazing, I have the bad habit of leaving my bag on the floor and normally they get dirty and it's not possible to clean, but that does not happen with this one, it's really easy to clean.
With the bag they also sent me a pair of earrings, I got them in a peachy color, I love the "diamonds" all around and the golden details. I'm a big fan of earrings and I have a pretty good collection of them but I didn't own a pair like this, I only used them twice but I got many compliments from my friends.

http://www.tidestore.com/product/Perfect-Fashion-Sweet-Rhinestone-Water-Drop-Earrings-10936173.html

Overall, Tidestore is a reliable store, they ship the items really fat, everything came well wrapped.
The products are gorgeous with great quality at the least the ones I got.
So even though I got these products for free, I see myself ordering more things from Tidestore with my own money, because it really worth it.
I'm crazy about lipbalms, I buy them all the time, even if I don't need it.
The other day I went with my mom to the Supermarket and I saw these babies.
I love Biocura makeup, their lipsticks are awesome, the quality is unreal.
But this brand is really hard to find, I only saw it on Aldi, and only in special occasions... So when I saw their lipbalms I had to get them in every flavor.
They came in a package of 3 and I bought them for 1.99€. That's they price I normally pay for 1 lipbalm.

Eu sou maluca por balsamos para os lábios, estou sempre a compra-los e tenho uma reserva já bastante grande, mas mesmo assim continuo a comprar mesmo sem precisar.
No outro dia, fui com a minha mãe ao supermercado e vi estas preciosidades.  Eu gosto muito da maquilhagem da Biocura, os batons são incríveis, a qualidade é irreal. 
Mas esta marca é muito difícil de encontrar, até agora só a vi a venda no Aldi, e apenas em ocasiões especiais, não estão sempre disponíveis... Então, quando eu vi estes balsamos, resolvi comprar logo todos os sabores para não correr o risco de gostar e depois não haver mais.
Eles vêm num pacote de 3 e cada embalagem custa 1,99€. Fiquei super contente por norma, esse é o preço que pago por um balsamo e por isso 3 pareceu-me um óptimo negócio.
 I got them in 4 flavors/Comprei os 4 sabores disponíveis

Lip Balm Vanilla Coconut (Yellow tube)
Contains vitamin E, to preserve the moisture of the lips and protects against dryness, this one for me, in terms of flavor is my favorite.
Contém valiosa vitamina E, preserva a humidade dos lábios e protege contra o ressecamento, este para mim, em termos de sabor é o melhor.

Lip Balm Melon and Mint (Orange tube and orange stick)
With Provitamin B5 and Vitamin E protects lips from dryness. 
The special care formula repairs the skin of the lips.
Com Provitamina B5 e vitamina E protege os lábios do ressecamento.
A fórmula especial cuidado repara a pele dos lábios.

Lip Balm Aloe Vera Repair (Green tube)
With avocado oil and shea butter protects against dryness and gives a smooth feel, thanks to innovative repair formula with aloe vera.
Com óleo de abacate e manteiga de karité, protege contra o ressecamento e dá uma sensação de suavidade, graças a inovadora fórmula de reparação com aloe vera.

Lip Balm SPF 10 (Orange tube and white stick)
This lip balm protects your lips for longer stays in the sun, protect and prevent lips from drying. It also has a new waterproof formula with high quality.
Este lipbalm serve para proteger os lábios para estadias mais longas ao sol, preservar os lábios e evitar que fiquem secos. Tem ainda uma nova fórmula à prova d'água com alta qualidade.

Overall, they all give you super soft lips and they also have a wonderful smell. 
I also like the fact that they contain a variety of natural oils that quickly nourish the lips.
No geral, todos eles mantêm os lábios super macios e têm todos um cheiro maravilhoso.
Também gosto bastante do facto de conterem uma variedade de óleos naturais que nutrem os lábios rapidamente.
Olá queridas! Este post vai ser sobre a minha primeira impressão sobre um batom da marca UBUB. 
Eu adoro fazer compras no eBay, eu faço encomendas pelo menos uma vez por mês e quando me deparei com estes batons, resolvi encomendar um para experimenta-lo e se fosse bom, encomendava mais.

Hello lovelies! This post is going to be about my first impressions on the UBUB lipstick.
I love shopping on eBay, I always order something every month and when I came across these lipsticks, I decided to order one to try them and if I liked it maybe order more.


Fiquei tão surpresa quando recebi este batom. Primeiro a caixa do batom é absolutamente incrível, tantos detalhes, não se parece daqueles batons baratos. A marca preocupa-se realmente com a imagem dos seus produtos. 
O suporto do batom também é muito bonita e bem pensada pois no topo tem uma amostra da cor do batom, eu adorei isso porque se tiver mais destes batons posso distingui-los facilmente. 
Também fiquei surpresa com a cor deste batom, eu sabia que era um rosa neon, mas o batom é tão pigmentado que a cor que se vê no tubo é o exactamente a se obter nos lábios.

I was so surprised when I got this lipstick. First of all the lipstick box is absolutely amazing, so many details, it doesn't look like those cheap lipsticks. The brand really cares about their products.
The lipstick case is so pretty as well and on the top as the color sample of the lipstick, I actually love that because if I have more of those lipsticks I can distinguish them.
I was also surprised with the color of this lipstick, I knew it was a neon pink, but the lipstick is so pigmented that the color you see on the tube is the exact one you get on your lips.
Este batom é muito cremoso e duram nos lábios muito tempo. Eu não tive de voltar a aplicar o batom, quando o usei. Ele parece um stain. O cheiro não é dos melhores, mas como não dura nos lábios, não há problema. 
Além disso, tem uma textura leve e macia, o que faz os lábios suaves e delicados e, ao mesmo tempo, adiciona um pouco mais de volume. 
Eu descobri que estes batons são ricos em vitamina E e óleo de amêndoas, o que proporciona um efeito naturalmente hidratante.
This lipstick is very creamy and they stay on place for very long time. I didn't have to re-apply my lipstick when I used it. It acts like a stain. The smell is not that good, but it doesn't last on the lips.
Also as a soft and light texture, which made my lips smooth and delicate and at the same time adds a little more voluptuous look.
I found out that these lipsticks are rich in vitamin E and almond oil, that provides a naturally moisturizing effect and fade lip print effectively.
Já me tornei uma verdadeira fã da marca, aparentemente a UBUB também tem outro tipo de maquilhagem, como bases, BBcream's, rímel, blushes, entre tantas outras coisas, estou muito curiosa para experimentar alguns dos produtos.
Eu compre o meu batom no eBay e só me custou $1,99, mal posso esperar para encomendar mais cores e tentar completar a coleção. O vendedor de onde eu encomendei já não está disponível, mas basta procurarem no eBay por UBUB, eu encontrei também esta loja que vende muitos produtos desta marca.
http://www.giftforsexy.com/

I've became a real fan of this brand, apparentelly UBUB also has other kind of makeup, like foudation, BBcream's, mascaras, blushes ... So many other stuff, I'm really curious to try some of their products.
I got my lipstick on eBay and it only cost me $2.99, I can't wait to order more and try to complete the whole collection. The seller I order from is not available anymore, you can search on ebay for UBUB or I found this store that sells many products of this brand.
http://www.giftforsexy.com/

Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest
Tinha visto alguns blogs a falarem sobre uns pinceis maravilhosos que se compravam no Ebay e que eram muito parecidos com os Real Technique. Obviamente tive que ir dar uma olhadela, quem é que não gosta de uma boa pechincha?

I have come across a few blogs talking about these amazing eBay dupes for the Real Technique brushes. I had to check it out because who doesn't love a bargain?
Os pinceis do Ebay não tem nome, eu encomendei o Flat brush, estão também disponiveis os chamados: round, tapered, angled e outro a que eles deram o nome de brush 05.
Eu encomendei de um vendedor chinês. Sabia que ia demorar um pouco para cá chegar, mas era o vendedor mais barato que havia na altura. O pincel custou cerca de $2,30, cerca +/- 1.70€ e teve portes gratuitos, não é fantástico? 
Os pinceis estão disponíveis em dourado, rosa e azul.

The Ebay brushes don’t have a name, I ordered the Flat brush, there's are also available the round, tapered, angled and another on they called brush 05.
I ordered from a chinese seller I knew it would take a little more time to get here but it was the cheaper seller. I bought this brush for 2.30$ with free shipping, what else could I ask for?
The are available in gold, pink and blue. 
Eu fiquei impressionada com a qualidade, o pincel é super suave e não parece ser daqueles rascos. O pincel é exatamente igual aos Real Technique, assim como o facto de terem um peso perfeito para se aguentarem em pé como os Real Technique.

I was so happily impressed with the quality, the brush is so soft and it does not look or feel cheap. The brushes look exactly like the real technique brushes and also have a nice weight so they stand up just like the original real techniques brushes.
No geral, eu recomendo qualquer pessoa a comprar este pincel, por $2 cada um, parece-me uma boa compra, principalmente se vocês são como eu que querem ter alguns pinceis de maquilhagem sem gastar rios de dinheiro. Eu achei este muito bom mesmo e vou encomendar pelo menos mais dois.
Vocês deviam dar-lhes uma oportunidade e experimenta-los porque garanto-vos que não se vão arrepender e como eu vão ficar agradavelmente surpreendidos!
Eu comprei o meu deste vendedor.

Overall I highly recommend you order these brushes, for 2$ each they are such good purchase, I think for a person like me who wants to start a brush collection without spending lots of money, these brushes are perfect, I will order at least 2 more. 
You should definitely give these a try as I'm sure you will be pleasantly surprised!

O que acham deste pincel?estão a pensar em encomendar um? Contem-me tudo
What do you think of this brush? Are you thinking about getting it? Let me know.


Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest
Eu sempre fui fã da Lauren Conrad e do The Hills e tenho-a como inspiração, não só a nível de moda e beleza mas também porque ela conseguiu ser mais do que apenas uma estrela de reality show.
Quando vi que ela tinha lançado uma colecção de livros, fiquei super entusiasmada, não só por gostar dela mas também por ter achado o tema dos livros interessantes.

I've always been a fan of Lauren Conrad and The Hills and she's my inspiration, not only in terms of fashion and beauty but also because she was able to do more than just be another reality TV star.
When I saw that she had launched a collection of books, I was super excited, not only because I like her but also because the books theme sounded very interesting.
Este livro fala sobre a Jane Roberts que se muda para Los Angeles e um produtor de TV contrata a Jane e a Scarlett, que é a sua melhor amiga, para gravarem um reality show. Tudo está a correr bem até que um desentendimento entre elas coloca em risco não só a amizade mas também o futuro do programa. 
A história parece-vos familiar? Pois, para quem viu o The Hills, é normal, apesar de ser escrito na terceira pessoa, o livro tem muitas semelhanças com a história da autora, Lauren Conrad.
Temos acesso a alguns detalhes técnicos que se passam em televisão, e que ser famoso tem o seu lado bom mas também ficamos a saber que nem sempre.

This book talks about Jane Roberts who moves to Los Angeles and a TV producer hires Jane and Scarlett, who is her best friend, to make a reality show. All goes well until a disagreement between the two girls endangers not only their friendship but also the future of the show.
Does the story sounds familiar to you? Well, for those who watched The Hills, that's normal, despite being written in the third person, the book has many similarities with Lauren Conrad real story.
We have access to some technical television details and we found out that being famous has its good side, but not always.
Eu comprei o L.A Candy no início do ano passado mas como estava a ler outro livro, não o comecei a ler logo e acabou por ficar esquecido. Decidi pegar nele agora porque quero comprar os outros dois livros da colecção: Sweet Little Lies e Sugar and Spice.
Comprei no BookDepository, uma loja online do Reino Unido, mas oferecem os portes para qualquer país e custou cerca de 6.50€. Ele vem em inglês, o que para mim não é um problema, até porque se estivesse a espera que fosse traduzido para Português, provavelmente nunca o iria comprar.

I bought the LA Candy at the beginning of last year, but I was reading another book, so I didn't start reading right away and I ended up forgetting about it. I decided to pick it up now because I want to buy the other two books in the collection: Sweet Little Lies and Sugar and Spice.
I bought the book on BookDepository, an online store in the UK, but they offer free shipping worldwide and it cost me about €6.50. It comes in English, which for me is not a problem, because if I was expecting it to be translated into Portuguese, I probably never would buy it.
Depois de acabar de ler o livro, vou fazer uma review aqui no blog, porque muitas pessoas gostariam de comprar mas não tem a certeza se o livro valerá a pena.
Por isso depois preparo uma review bem detalhada sobre o L.A Candy da Lauren Conrad.

When I finish the book, I will do a review here on the blog because many people would like to buy but are not sure if the book is good.
So I'll prepare a very detailed review on the Lauren Conrad's, LA Candy.

Vocês já leram este livro? Têm curiosidade?
Have you read this book? Are you curious?

Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest
Olá, meninas! Tenho que me desculpar, porque eu tinha os posts da Contagem Regressiva para o Natal prontos para todos os dias mas acabei por saltar alguns dias, mas o meu avô está no hospital e, como vocês podem imaginar todo o meu espirito natalicio todo animado anda um pouco para baixo, nem por um segundo pensei que ele ia passar o Natal no hospital longe da família.
Peço desculpa se não conseguir postar todos os dias mas agora já sabem o porquê.
Hoje preparei um post rápido com algumas compras que fiz durante o mês de Dezembro.

Hello, guys! I have to apologize because I had Christmas Countdown posts prepare for every day and I've been skipping some days but my grandfather is in the hospital and as you guys can imagine all my excited about Christmas is a little down, not for a second I thought that he was going to spend Christmas in Hospital away from us.
I'm sorry if I do post every day know you guys know why.
Today I prepare a quick post with some shopping I did during the holidays.
Eu fui ao centro comercial algumas vezes para comprar os presentes da minha família e amigos e acabei por fazer umas comprinhas para mim também e recebi também algumas coisas que encomendei no ebay.
I went to the mall a few times to get my family and friends presents and I end up buying a lot of thing for myself too and I also received some things I've ordered from ebay.
Preços/ Prices:
T-shirt/ T-shirt - 5.00€ - TallyWeijl
Camisola Verde/ Green Knit Sweater - 7.99€
Camisola Amarela/ Yellow Knit Sweater - 7.99€
Camisola Cinzenta/ Black / Grey Knit Sweater - 9.99€
Camisola Bege com tachas/ Beige studded Sweater - 12.00€
Vestido Preto/ Black dress - 10.00€
Cardigan Bege/ Beige Cardigan -  11.50€
Vestido de malha cinzento/ Grey Knit dress - 11.50€
2 Calças de ganga/ 2 denim jeans - 14.99€ each
Saia amarela/ Yellow Skirt - 4.99€
Saia bege/ Beige Skirt - 2.99€

Os acessórios para o cabelo foram todos do Ebay e não me recordo do preço mas se quiserem deixem comentário que dou-vos o link.
The hair accessories are all from Ebay, I do not remember the prices but if you want leave me a comment and I will give you the link.

Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest
Esta semana fui até à Primark do Colombo, ainda não tinha ido lá e estava curiosa para ver, pois tinha lido que era maior que a do Dolce Vita.
Realmente é maior mas a quantidade de pessoas que lá estavam pareceu mais pequena, eu evito ir à Primark do Dolce Vita aos fins-de-semana e gosto de ir sempre pela manhã para evitar multidões, a do Colombo a uma quinta-feira as 16h da tarde não se conseguia andar, filas para pagar enormes, as peças muito mais remexidas que o normal e não havia quase números nenhuns. Para mim a Primark do Colombo fica mais perto, mas não me importo de fazer mais uns quilómetros para ir antes à do Dolce Vita, prefiro muito mais.

This week I went to Primark in Colombo, I had not gone there yet and was curious to see it because I had read that it was bigger than the Dolce Vita one.
Is actually bigger but with the amount of people that were there it seemed way smaller, I avoid going to Dolce Vita Primark's on weekends and I like to go in the morning to avoid crowds, but it was a Thursday afternoon, around 4p.m and I would move inside the Colombo's Primark store, huge lines to pay, the clothing was all over the place, I'm used to that in Primark but it was even more than normal, Oh and there was almost no clothing numbers left. For me the Primark of Colombo is closer to my home, but I do not mind doing a few more miles to go the Dolce Vita one, which I like way more.
Eu nem ia com a ideia de comprar nada para mim, ia sim comprar a prenda de anos do meu irmão que precisava de calças e como gosta das Primark, eu ia compra-lhe dois pares, mas é impossível sair de lá sempre pelo menos um saco.
Comprei apenas algumas peças de Inverno que me faziam falta, como camisolas de malha que tenho algumas mas são mais grossas e agora para o início da estação, são muito quentes. Comprei também um colete de pêlo, um casaco de cabedal e um pijama super fofo e quentinho.

I wasn't with the idea of buying anything for me, I was looking for a birthday present from my brother who needed pants and he like the Primark's ones so I end up buying him two pairs, but to me is impossible to get out of that store without at least one shopping bag.
I Just bought some winter pieces that I needed like knit sweaters, even though I have a few they're really warm and now for the beginning of the season, are way too hot, I needed something in the middle, not to hot not to fresh. I also bought a faux fur vest, a leather jacket and a pair of pajamas super cute and warm.
Eu adoro casacos de cabedal e o ano passado tinha procurado um em branco e não tinha achado em lado nenhum, quando vi este na Primark não consegui resistir e coloquei-o logo dentro do saco.
O colete de pêlo, comprei porque gostei muito da cor, e eu tenho um em preto e uso bastantes vezes, por isso achei que tendo mais este desta cor, chega para fazer o Inverno todo. Este é mais largo que o meu preto, que fica justinho, deve ser também por ter bolso que faz com que seja um modelo mais largo.

I love leather jackets and last year I had looked for a white one and had not found it anywhere, when I saw this in Primark I could not resist and put it right into the bag.
The faux fur vest, I bought because I really liked the color, and I have a black one that I use very often, so I thought that having one more in this color is enough to do all winter. This is wider than my black, that is tighter, I think is because he has pockets so it makes it wide.
Havia imensas camisolas de malha e cada uma mais gira que a outra, mas como não estava muito no clima para experimentar roupa, trouxe apenas estas que foram logo amor a primeira vista, mas sei que vou ter de voltar a Primark em breve para ver melhor as outras. Elas têm ambas detalhes em cabedal nos ombros, é uma das tendências desta estação assim com as tachas ou brilhantes também nos ombros.
A branca é super quente e é uma malha mais grossa. Eu gostei muito dela também por ser mais compridinha.
A preta e branca é uma malha mais fina, perfeita agora para o inicio do Inverno e é mais comprida atrás.

There were a lots of knit sweaters and each one more beautiful than the other, but as I was not in the mood to try clothes, I brought only the ones that were love at first sight, but I know I'll have to go back to Primark soon to see the others. They have both leather details on the shoulders, is one of the trends for this season as well as studs or small rhinestones on the shoulders.
The white is super warm and is thicker knitting. I liked her very much also for being a little longer in the back and shorter on the front.
The black and white is thinner knitting, perfect now for the beginning of winter and is also longer in the back.
Comprei também este pijama, que estava em promoção as duas peças e como era no padrão tigresa, achei super querido e fazia-me falta. Por acaso gosto muito dos pijamas da Primark.

I also bought this pajama, it was on sale and it was a two pieces animal print, that I thought it was super cute and lovely and I needed a warm pajama. I super loved and made. Actually I really like Primark pajamas.
Como esta uma fila enorme para os provadores, não experimentei nada, vesti apenas os casacos e fui a um dos espelhos da loja para ver se gostava. Por isso assim que cheguei a casa tive logo de ir experimentar todas as peças para ver se gostava ou não e saber se era preciso trocar alguma coisa.
Felizmente serviu tudo e ficou tudo óptimo.

It was a huge line for the testers, that I didn't tried anything, I just tried the coats over the clothing I was wearing went to one of the mirrors of the store to see if I liked. As soon as I got home I just tried all the pieces to see if I liked it or not and to see if I needed to return something.
Fortunately everything fit perfectly.
Comprei também 2 pares de collants que precisava para usar para usar com vestidos e com calções agora no Inverno, e fiquei apaixonada por umas que haviam lá na Primark com brilhantes, eram lindas, só que só havia no tamanho S-M e como eu sou muito alta de pernas, iam fica-me curtas ou ia ficar a ver-se as costuras, tenho de ir ao Dolce vita ver se lá eles têm.
Comprei também uma espécie de turbante para o cabelo que é tipo toalha turca, e então quando tomo banho em vez de enrolar o cabelo numa toalha coloco este turbante e supostamente, seca melhor o cabelo, digo supostamente porque ainda não experimentei.

I also bought 2 pairs of tights that I needed to wear with dresses and shorts in winter and I felt in love with a pair of tights that was in Primark with sparkles, they were beautiful, but there was only the size S-M and as I have very long legs, either they don't fit or it can see the seams, I have to go to Dolce vita to see if they have it there.
I also bought a sort of hair turban that is kind Turkish towel, and then when I shower instead of rolling my hair with a towel, I put the turban on and this supposedly dry your hair better, I say supposedly because I have not tried yet.
Preços/ Prices:
Colete de pêlo/ Faux fur vest - 21.00€
Casaco de cabedal/ Leather Jacket - 29.00€
Camisola branca/ White Knit Sweater - 14.00€
Camisola preta/branca/ Black / White Knit Sweater - 12.00€
Pijama tigresa 2 peças/ Animal print 2 pieces pajamas - 8.00€
Collants com padrão/ Pattern tights - 2.00€
Collants dos corações/ Hearts tights -  3.00€
Turbante para o cabelo/ Hair Turban - 1.50€

Vocês costumam ir a Primark?
Do you shop at Primark?

Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest 
Como estive doente e fiquei afastada do blog cerca de 2 semanas e meia não tive como vos mostrar as unhas que estava a usar no momento, então aproveito agora para mostrar as duas num só post.
Devido ao tempo livre que tinha, pois só conseguia estar deitada no sofá, consegui fazer as unhas com mais calma.

As I was sick and away from the blog from about 2 and a half weeks I had no way to show you the nails I was using, so I show you the two in a single post.
Due to the free time I had because could only be on the couch, I managed to make my nails more calmly.
As primeiras que vos vou mostrar foi as que fiz com essa calma, eu adoro este verniz verde, porque ele é cor pastel mas ao mesmo tempo é fluorescente. Como à pouco tempo tinha usado este verniz queria fazer algo diferente e decidi juntar umas bolinhas cor de rosa.
Como não tinha aqueles pincéis finos para fazer as bolas, resolvi tentar uma técnica que tinha visto no pinterest, que consiste em colocar um penso rápido daqueles com furinhos em cima da unha, colocamos verniz nos furos, deixamos um bocadinho para secar, removemos o penso e está feito. Como nunca tinha experimentado não ficou perfeito, mas deu para perceber a ideia.

The first ones I'll show are the ones I did with calmly, I love this green nail polish because it's pastel color but at the same time is fluorescent. I used this nail polish a little time ago so I wanted to do something different and decided to add pink polka dots to my nails.
I don't own those small brushes to make the dots so I decided to try a technique that I had seen on pinterest, which consists of putting a adhesive bandage with those small holes on top of the nail, put nail polish in the holes, let dry for a moment, remove the adhesive bandage and you're done. I had never experienced this before so it was not perfect, but it showed the idea.
Os vernizes que usei foram: o rosa pastel Supershine da flormar na cor 32. Os vernizes desta marca são óptimos e super cremosos, acho que custam 2.50. O verde pastel é da marca YesLove que pelo preço, 1€, tem uma boa qualidade e tem cores magnificas, este é o L002.
E claro, pensos rápidos para fazer as bolinhas, uma pequena dica, com uma agulha tentem alargar mais os furos do penso.

The nail polishes used was: Flormar Supershine pastel pink in the color 32. The nail polishes of this brand are great and super creamy, I think they cost 3.45 dollars. The pastel green is from YesLove an for the price, 1.40 dollars, has a good quality and gorgeous colors, this is the L002.
Of course, adhesive bandage to the polka dots, a little tip, with a needle go over the holes to try to make them bigger.
E foi assim que fiz as minhas unhas à duas semanas atrás, foi no início do mal-estar, por isso agarrei numa cor, passei duas camadas e está feito, mas eu adoro este verniz. A cor além de ser diferente de todos os rosas que tenho ainda tem um efeito especial que é... Brilha no escuro :)
Eu tenho 3 vernizes neon que brilham no escuro, mas na realidade só brilham com luz negra, e este não, quando acabo de pintar as unhas, coloco-as perto de um candeeiro durante 3-4 minutos e é suficiente para ele começar logo a brilhar, quando vou para a cama é um pouco estranho porque elas brilham a noite toda. 
Eu não consegui uma foto no escuro porque com o telemóvel não se percebe e a minha máquina liga automaticamente o flash e estraga tudo.

And this is how I did my nails two weeks ago, it was in the beginning of my sickness, so I grabbed a color, I applied two layers and it was done, but I love this polish. The color besides being different from all the pinks I own also has a special effect that is ... Glows in the dark :)
I have 3 neon nail polishes that are suppose to glow in the dark but in reality only glow with blacklight UV but not this one, when I paint my nails, I put them under a lamp for 3-4 minutes and it is enough for him to start glowing, when I go to bed is a little strange because it glows all night.
I didn't take a picture in the dark because with phone we can't see it and my camera automatically turns on the flash and ruins everything.

Comprei este verniz no Ebay, foi super barato, custou 0.70€ com portes grátis. 
Se quiserem o nome do vendedor a quem comprei deixem um comentário.
I bought this  nail polish on Ebay, it was super cheap, it only cost 1 dollar with Free shipping.
If you want the name of the seller I bought from leave a comment.

Follow me on other social media:
Instagram  Twitter  Facebook ❤ Bloglovin'  Pinterest